1786年以後,約翰-威爾克斯從擁護維新轉向守舊,成為王權的擁護者,
9 }- G; A% J5 E' b, y5 e- f
4 q, S1 ], a+ [8 p8 P因而遭受到維新黨的嘲笑,罵他反復無常。 : T* F/ p3 c" }7 Q; e7 ^1 Z% `. t. f* f1 @
- Y& V$ ]( M9 R% M( X2 h
在一次晚宴上,王儲給他朗誦了一段愛爾蘭作家孽利敦的諷刺小品。
8 \* U+ c0 g+ y V% p, Y
- s* L# R9 ^; z- J1 j4 U# l開頭幾句剛好是“約翰尼”是“約翰”的愛稱,這段話完全是在咒罵威爾克斯,
1 w) r f2 o7 ]# b7 z( E. d' G- s% R6 Y% o/ c
但他不動聲色,伺機報復。待王儲招呼要面包時,他才有了機會。
- V+ S6 E8 {( n
, {" ^+ O! Z# i威爾克斯知道王儲仇恨父王,對父王患病幸災樂禍,
; I! e7 n+ Q5 l1 V+ T9 I s8 l! k& h( P- K& |
於是親自給他送上面包,並說:“祝國王健康長壽。”
/ Z$ f- [0 z, i% p* n, E }. I2 `. R9 c3 a: T" E0 A
“從何時起,你對家父的健康又關心起來了?”王儲以嘲諷的口氣冷冷地說。( u0 R1 D2 }6 e. N
9 U2 \% @! }, i; F* i# O8 d5 f" R威爾克斯很禮貌地鞠了一躬,回答道:“自從我有幸認識閣下以後。” |
|